Page 202 - ΝΑΥΤΙΚΑ ΧΡΟΝΙΚΑ - ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2024
P. 202

Μέσα από το αρχείο


                                                                             ποίησης των Ελλήνων εφοπλιστών με τη
                                                                             ναυπήγηση, την αγορά και τη διαχείριση
                                                                             bulk carriers καθ’ όλη τη διάρκεια σχε-
                                                                             δόν του δεύτερου μισού του 20ού αιώνα
                                                                             και μέχρι τις μέρες μας.
                                                                             Ταυτόχρονα, ιδιαίτερη πρόκληση για τις
                                                                             ανάγκες της εν λόγω έρευνας υπήρξε
                                                                             η συγκεχυμένη και εναλλασσόμενη
                                                                             χρήση διαφορετικών όρων για να περι-
                                                                             γράψουν τα bulk carriers, ιδιαίτερα κατά
                                                                             τα πρώτα χρόνια εμφάνισης αυτού του
                                                                             νέου τύπου. Οι συντάκτες των Ναυτι-
                                                                             κών Χρονικών της εποχής χρησιμοποί-
                                                                             ησαν λέξεις, όρους και φράσεις όπως
                                                                             «φορτηγό», «bulk carrier» ή ακόμα και
                                                                             την απόδοση του όρου στα ελληνικά,
                                                                             με χαρακτηριστικά  παραδείγματα
                                                                             τις μεταφράσεις «μπαλκ κάρριερ» ή
                                                                             ακόμα και «μπαλκ κέρριερ». Έπειτα
                                                                             από έρευνα, κατέστη σαφές ότι ένας
                                                                             όρος που έπρεπε να υπολογιστεί επίσης
                                                                             ήταν τα «τραμπς » ή «σούπερ τραμπς »
                                                                                                           4
                                                                                           3
                                                                             ή ακόμα και «φορτηγά ξηρού φορτίου ».
                                                                                                           5
                                                                             Ταυτόχρονα, η χρήση του όρου «φορ-
                                                                             τηγό» τόσο για bulk carriers όσο και για
                                                                             τα πλοία μεταφοράς γενικών φορτίων
                                                                             υπήρξε επίσης πρόκληση.
                                                                             Ενδεικτικά μπορεί να αναφερθεί ότι
                                                                             κατά  την περίοδο  1955-1975, στα
                                                                             τεύχη του περιοδικού, ο όρος «μπαλκ
                                                                             κάρριερς» εντοπίζεται 2.312 φορές,
                                                                             ο αντίστοιχος όρος στα αγγλικά «bulk
                                                                             carriers» καταγράφεται 452 φορές, ενώ
                                                                             η παραφθορά «μπαλκ κέρριερς» χρησι-
                                                                             μοποιήθηκε 281 φορές .
                                                                                                6
                                 NX 15η Mαΐου 1963, σελ. 25
                                                                             Σε κάθε περίπτωση, από τα μέσα της
          Αφιέρωμα του περιοδικού στην εδραίωση των bulk carriers στο θαλάσσιο εμπόριο ξηρού φορ-  δεκαετίας του 1960 και μετά, φαίνεται
          τίου, μόλις λίγα χρόνια μετά την εμφάνιση των πρώτων «σύγχρονων» πλοίων αυτού του τύπου.    ότι επικρατούν οι όροι «μπαλκ-κάρ-
          Χαρακτηριστική η ελληνική απόδοση του όρου «μπαλκ-κέρριερ».
                                                                             ριερ(ς)» για τα ελληνικά κείμενα των
                                                                             Ναυτικών Χρονικών και «bulk carrier(s)»
          Προκλήσεις της έρευνας           αφετέρου η πρωταγωνιστική δραστηρι-  στα ένθετα του περιοδικού στην αγγλική
          Η αναψηλάφηση της ιστορικής πορείας   ότητα των Ελλήνων στον εν λόγω κλάδο   γλώσσα. Με βάση αυτά τα στοιχεία,
          των bulk carriers, μέσα από το αρχείο   δημιούργησαν χιλιάδες σχετικές ανα-  εκτός του βασικού ενδιαφέροντος της
          τευχών των Ναυτικών Χρονικών, παρου-  φορές στο αρχείο του περιοδικού.  έρευνας, αναδεικνύεται και από δημοσι-
          σίασε ορισμένες δυσκολίες και προκλή-  Σημαντικό ποσοστό  των αναφορών   ογραφικής άποψης η μεταβατική φάση
          σεις, οι οποίες και αξίζει να σημειωθούν.   αφορούν την παρουσίαση ναυπηγικών   κατά την οποία η συντακτική ομάδα
          Σημαντική παράμετρος για τη μελέτη   και τεχνολογικών εξελίξεων, ιδιαίτερα   του περιοδικού αναδιαμορφώνει, προ-
          αποδείχθηκε ο τεράστιος όγκος πλη-  κατά τα πρώτα έτη της υπό εξέταση   σαρμόζει και εν τέλει εκσυγχρονίζει το
          ροφοριών που αφορά το συγκεκριμένο   περιόδου. Η συντριπτική πλειοψηφία   ειδικό λεξιλόγιο που χρησιμοποιεί, προ-
          θέμα: Αφενός η –εντός ολίγων ετών–   ωστόσο σχετίζεται με ειδήσεις ναυπη-  κειμένου να συμβαδίσει με τις εξελίξεις
          κυριαρχία των bulkers στις διεθνείς   γήσεων, αγοραπωλησιών και ναυλώ-  της εποχής.
          μεταφορές χύδην ξηρών φορτίων και   σεων, απόρροια της έντονης δραστηριο-  Οι προκλήσεις αυτές, όπως περιγράφη-

          3       Ναυτικά Χρονικά, 1η Απριλίου 1958, σελ. 15.
          4       Ναυτικά Χρονικά, 1η Mαρτίου 1957, σελ. 19.
          5       Ναυτικά Χρονικά, 15η Φεβρουαρίου 1958, σελ. 11.
          6       Ο συγκεκριμένος όρος χρησιμοποιείται από τη συντακτική ομάδα του περιοδικού μέχρι το 1964, όταν και επικρατεί η εκδοχή
          «μπαλκ κάρριερς».
          202                                                                                             NX
   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207