Page 131 - ΝΑΥΤΙΚΑ ΧΡΟΝΙΚΑ - AUGUST 2023
P. 131

αποτελεί μία από τις βασικές λύσεις απανθρα-
            κοποίησης που μπορεί να αξιοποιήσει ο ναυτι-
            λιακός κλάδος, με την εν λόγω πρωτοβουλία να      SGS GREECE S.A.
            συνιστά ένα σημαντικό ορόσημο για τη Stena        Services to Shipping
            Line, η οποία επιδιώκει να αποκτήσει ηγετική
            θέση στον κλάδο της βιώσιμης ναυτιλίας.
            Σε κανονικές συνθήκες περιβάλλοντος, η καύ-       WHERE GLOBAL MEETS LOCAL
            σιμη μεθανόλη βρίσκεται σε υγρή μορφή, κάτι       IN OVER 330 PORTS WORLDWIDE
            που διευκολύνει τη διαχείρισή της σε σύγκριση με
            άλλα εναλλακτικά καύσιμα που απαιτούν ψύξη ή
            συμπίεση. Παράλληλα, μπορεί να χρησιμοποιηθεί      MARINE WATERS
            ως καύσιμο στους υπάρχοντες κινητήρες πετρε-       IMO D-2 BALLAST WATER
            λαίου, καθιστώντας έτσι τη διαδικασία μετατρο-     COMPLIANCE – COMMISSIONING
            πής των κινητήρων λιγότερο δαπανηρή σε σχέση       TESTING
            με εκείνη άλλων εναλλακτικών καυσίμων.             US VESSEL GENERAL PERMIT 2013
            Η μετασκευή των πορθμείων ώστε να κατανα-          (BALLAST BILGE GRAY BLACK  BUNKERS
            λώνουν ως καύσιμο μεθανόλη θα τους επιτρέπει       SCRUBBER WASHWATER SAMPLING  BUNKER QUANTITY SURVEY
            να συμμορφώνονται με διάφορους υφιστάμενους        AND TESTING)
            αλλά και επερχόμενους περιβαλλοντικούς κανονι-     BWMS SENSOR CALIBRATION   ROB BUNKER & SLUDGE SURVEY
            σμούς, συμπεριλαμβανομένου του Δείκτη Έντα-        VERIFICATION SERVICES     ON/OFF HIRE SURVEY
            σης Άνθρακα (CII), του FuelEU Maritime, αλλά       IMO SEWAGE WATER ANALYSIS
            και του στόχου μείωσης των εκπομπών αερίων                                   BUNKER FUELS QUALITY TESTING -
                                                                                         BUNKERPRO
            του θερμοκηπίου του ΙΜΟ για το 2050.               POTABLE WATER SAMPLING AND    VERIFY FUEL QUALITY, CAPABILITY
                                                               TESTING TO WHO GUIDELINES TO
                                                               SHIP SANITATION               AND SUSTAINABILITY, UTILIZING
            ΟΙ ΗΠΑ ΥΠΟΔΕΧΟΝΤΑΙ ΤΟ ΠΡΩΤΟ                                                      OUR UNIQUE GLOBAL LABORATORY
            ΕΠΙΒΑΤΗΓΟ ΠΛΟΙΟ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗΣ                        POTABLE WATER SAMPLING AND    FOOTPRINT
                                                               TESTING TO ANY FLAG STATE
            ΥΔΡΟΓΟΝΟΥ                                          REGULATION                    ENSURE REGULATORY
            Η Αρχή Θαλάσσιων Μεταφορών Εκτάκτου Ανά-           ON-BOARD STACK EMISSION       COMPLIANCE
            γκης της περιοχής του Σαν Φρανσίσκο (WETA)         TESTING/MONITORING            IDENTIFY FUEL ANOMALIES
            ανακοίνωσε στις 22 Ιουνίου την επίτευξη ενός                                     QUICKLY AND ACCURATELY
            ορόσημου στον κλάδο των εναλλακτικών ναυτι-        NOX TECHNICAL CODE            ACCESS QUALITY DATA IN A USER-
                                                               MEASUREMENTS
                                                                                             FRIENDLY FORMAT
            λιακών καυσίμων, με την ολοκλήρωση του εφο-                                      GAIN EXPERT DIAGNOSTIC
            διασμού του πρώτου πορθμείου κατανάλωσης           IMO MEPC.340(77) EGCS WASH    SUGGESTIONS FOR CORRECTIVE
            υδρογόνου των Ηνωμένων Πολιτειών.                  WATER COMPLIANCE              ACTION AND RECOMMENDATIONS
            Το «MV Sea Change» αποτελεί το πρώτο επιβα-        CREW WELL BEING PROGRAM       REGARDING FUEL USES
            τηγό πλοίο των ΗΠΑ που χρησιμοποιεί κυψέλες        LEGIONELLA TESTING & ANALYSIS
            καυσίμου υδρογόνου για την πρόωσή του και                                     For more information please
            εφοδιάστηκε με καύσιμο υδρογόνο στην προκυ-        LUBE OIL TESTING           contact:
            μαία του Σαν Φρανσίσκο στο πλαίσιο των δοκι-       IHM SURVEYS                gr.bunkers@sgs.com
            μών που πραγματοποιούνται πριν από την επίσημη                                gr.bunkerpro@sgs.com
            έναρξη της λειτουργίας του. Ως επόμενο βήμα,       For more information please
            το πλοίο θα ξεκινήσει να επιχειρεί δοκιμαστικά     contact:
            για μια περίοδο έξι μηνών, η οποία αναμένεται      gr.marineservices@sgs.com
            να ξεκινήσει τον ερχόμενο Αύγουστο.
            Το χωρητικότητας 75 επιβατών πλοίο έχει κατα-
            σκευαστεί στο ναυπηγείο All American Marine
            για λογαριασμό της πλοιοκτήτριας εταιρείας
            SWITCH Maritime, ενώ είναι εξοπλισμένο με
            κυψέλες καυσίμου υδρογόνου, οι οποίες παρέ-       Athens Head Office
                                                              2, Parnassou Street & 217 Kifissias Avenue Maroussi,
            χουν στο πλοίο αυτονομία έως και 300 ναυτικά      15124
            μίλια, επιτρέποντάς του να πλέει με ταχύτητες     +30 210 57 20 777               Quality Since 1933
                                                              Thessaloniki Soil & Marine Water Lab & Office
            έως και 20 κόμβων.                                13th km Thessaloniki-Poligiros, 570 01  SGS GREECE
            Μόλις ξεκινήσει να επιχειρεί, το πλοίο πρόκει-    +30 2310 547 504
            ται να μεταφέρει επιβάτες μεταξύ της προβλή-      Volos Office
            τας 41 στη βόρεια προκυμαία της πόλης και του     Lachana 38 Volos, 38334
                                                              +30 242 131 3187
            τερματικού σταθμού φέρι στο κέντρο του Σαν        N. Peramos Oil Gas & Chemical Laboratory &
            Φρανσίσκο.                                        Office
                                                              35th km of the Athens-Corinth National Highway N.
                                                              Peramos, 19100
                                                              +30 210 572 0777                               131
   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136