Page 52 - ΝΑΥΤΙΚΑ ΧΡΟΝΙΚΑ - ΑΥΓΟΥΣΤΟΣ 2021
P. 52
ΘΑΛΑΣΣΑ ΚΑΙ ΤΕΧΝΕΣ
ριέχονται στη διαδικασία της έκθεσης τόσο του
έργου όσο και του ίδιου του καλλιτέχνη, γι’ αυτό
και καθυστέρησα τόσο να κάνω έκθεση (επίσημα
και δημόσια) στην Ελλάδα. Να πούμε όμως ότι η
έκθεση, εκτός από ρίσκο, είναι και μια πρόκλη-
ση για εξέλιξη, να βγει κανείς από την comfort
zone του – τόσο ο δημιουργός όσο και ο θεατής
φυσικά.
Πολλοί στη βιομηχανία συζητούν το ζήτημα
της ίσης προώθησης των δύο φύλων σε θέσεις
ευθύνης. Υπάρχουν φωνές που υποστηρίζουν
ότι πιθανώς η πολιτική ορθότητα να υπερισχύει
της αξιοκρατίας. Πιστεύετε ότι η ποσόστωση
των δύο φύλων στο εργασιακό περιβάλλον είναι
ένα βήμα προς τη σωστή κατεύθυνση;
Το φύλο για μένα είναι ζήτημα δευτερεύον, σε σχέ-
ση με τις ικανότητες ενός ανθρώπου στον χώρο
της εργασίας του. Ίσως παλιότερα οι γυναίκες να
είχαν μια πιο έντονη ορμή, λόγω του συστηματι-
κού τους παραγκωνισμού στην Ιστορία, να απο-
δείξουν την αξία τους. Τώρα αυτό έχει μάλλον
εξομαλυνθεί. Στο γραφείο μας, πάντως, έχουμε
περισσότερες γυναίκες από άνδρες, καθαρά λόγω
ικανοτήτων των συγκεκριμένων ατόμων.
Έχοντας συζητήσει για την ισορροπία μεταξύ
ναυτιλίας και τέχνης, ποια είναι η αγαπημένη σας
εικαστική επιρροή και ποια η φυσιογνωμία της
ναυτιλίας που σας έχει εμπνεύσει περισσότερο;
Ως προς τα εικαστικά, έχω ιδιαίτερη αγάπη στην
Αμερικανίδα ζωγράφο Georgia O’Keeffe. Στα
ναυτιλιακά, οι φυσιογνωμίες που με έχουν καθο-
ρίσει είναι ο πατέρας μου, Μάριος Σταφυλοπά-
της, και ο θείος μου, Φραγκίσκος Σταφυλοπάτης.
Ο πατέρας μου είναι εκείνος που μου έμαθε, με
πολλή αγάπη, να βάζω μακροπρόθεσμους στό-
χους, να τολμώ, να ρισκάρω και πρωτίστως να
βρίσκω λύσεις – ο ίδιος είναι ιδιαίτερα εύστρο-
φος και επινοητικός και νιώθω απέναντί του απέ-
δεν είναι συνειδητή πηγή έμπνευσης, με καθο- ραντη ευγνωμοσύνη. Όσο για το κομμάτι της
δηγεί χωρίς να το ελέγχω, έρχεται από μέσα. αισθητικής, και αυτό από εκείνον το κληρονόμη-
Εξάλλου, δεν κάνω θαλασσογραφίες, η θάλασσα σα. Όπως μου αποκάλυψε πρόσφατα, παλιότερα
εμφανίζεται με δικούς της τρόπους στους πίνα- ζωγράφιζε και ο ίδιος, διακρίθηκε μάλιστα για
κές μου – and it works in mysterious ways! το ταλέντο του στο σχολείο, αφού ήταν ο πρώ-
τος της τάξης του στη ζωγραφική. Παράλληλα,
Η «έκθεση» (ή η έντονη προβολή) ενός ο θείος μου, με τον οποίο συνεργάζομαι στενά
καλλιτέχνη εμπεριέχει την έννοια του ρίσκου και εδώ και δύο δεκαετίες, παραμένει, με το πάντα
της κριτικής. Πώς αντιλαμβάνεστε εσείς τον όρο σύγχρονο και ανήσυχο πνεύμα του, καθημερινή
«έκθεση» σε έναν χώρο τελείως διαφορετικό πηγή έμπνευσης για μένα. Είναι ένας εξαιρετικά
από το ναυτιλιακό επιχειρείν; ανοιχτόμυαλος άνθρωπος, ο οποίος μου έχει
διδάξει όσα ξέρει με μεγάλη αφοσίωση. Όπως
Ακριβώς επειδή ισχύει το πρώτο σκέλος της καταλαβαίνετε, η σχέση μεταξύ ναυτιλίας και
ερώτησης, δηλαδή το ρίσκο και η κριτική εμπε- τέχνης είναι για μένα όντως στενή.
50